5D艺术网首页
商城
|
资讯
|
作品
|
博客
|
教程
|
论坛
登录
注册
加为好友
发短消息
来自:魔域
性别:秘密
最后登录:2011-10-09
http://flowingice.5d.cn/
首页
|
新闻
|
话题
|
博客
|
相册
|
艺术作品
|
社交关系
|
留言板
|
社交圈
2005/11/23 | Everyday english IV
类别(ENGLISH)
|
评论
(0)
|
阅读(33)
|
发表于 16:11
==在“Outlook”牛排屋==
1. Can I see the menu first?
In fact, when you go to a western restaurant the hostess/host will usually give you the menu as soon as you are seated.You are more likely to ask this if you want to check out the prices before actually sitting down at a table.
我能先看一下菜单吗?在西餐馆,你一旦落座侍者会马上把菜单给你。如果你想在坐下之前核实一下价钱,你就可以用这句子。
2. What do you recommend?
This is a good question if you've never been to a restaurant before and want to know what the best dishes are.Usually though, your server will recommend the more expensive dishes.
你推荐什么呢?当你走进一家从没去过的餐馆,想知道那里的特色菜时,这句话就可就派上用场了。"What do you recommend?"不过要谨慎哪!通常情况下,侍者推荐的可能是非常非常昂贵的菜呀!
3. I'll have a steak.
Steak is very common in the west. In fact, some restaurants specialize in steak!These restaurants are called "steakhouses"i.e."Outback Steakhouse".Steak is usually eaten with potatoes (a baked potato, mashed potatoes or French Fries) and a vegetable (usually salad or Cole Slaw).
牛排在西方是很常见的。许多饭馆专门做牛排。因此有了牛排馆"steakhouse,澳派克牛排店(Outlook Steakhouse)等牛排餐厅。当然不可能光吃牛排,在牛排餐厅经常吃些烤土豆、土豆泥、薯条和蔬菜(通常是沙拉或高丽菜沙拉,Cole slaw是一个法文,cole是法文高丽菜的意思,而slaw则是沙拉的意思)。
4. How would you like your steak done?
Steak is cooked for different lengths of time depending on how you like it.The scale ranges from rare, medium-rare, medium and well-done.Rare is the least cooked and the steak is cool in the center and bloody.A well-done steak is brown and hot in the center.
你希望你的牛排几分熟?在点牛排时,这是经常要问的。那该如何回答呢?原来牛排可以按生熟程度分成一分熟(rare)、三分熟(medium rare)、五分熟(medium)、全熟(well done)。一分熟的牛排中间几乎是生的,带血色。生的带血牛排,汁多而且具有真正的牛肉原味,但初食者不免望而生畏。全熟牛排则呈咖啡色,几乎熟透。是不是越熟透了越好吃呢?其实牛排在半生时,用刀切开所见的粉红色肉汁,并不是血,而是烤肉时渗入的调味品汁,只有半生的牛肉有美妙的牛肉原汁,烤得时间越长,肉汁渐渐蒸发,肉质也变得坚韧,鲜美感消失殆尽,所以“老饕”是不吃老牛排的。但初试者不妨以七成熟开始。
5. I'd like a glass of whisky please.
You can use this sentence when going out to eat or if you're just going to a bar for drinks.Whisky is considered a very manly drink!
去外面就餐,去酒吧喝酒,你可以大大方方地说"I'd like a glass of whisky please."(来一杯威士忌)。因为它被看作是一种非常具有男子汉气概的酒。
6. That's all for me.Thanks.
Alternative sentence: "I'm all set."You can use either of these sentences when you are asked "will that be all?" or "anything else?" You can also use this response at places other than a restaurant; for example, when you're ordering several different items over the phone:"Would you like to add another design?""No, I'm all set, thanks."
我就要这么多。在服务生问我们"Will that be all?" "anything else?(还要些别的吗?)时,我们既可以说"That's all for me."也可以说"That's all for me." (就要这么多)。除了在餐厅,在其它地方电话订购时也可以用。比如说:你订购了几样东西时,对方问到"Would you like to add another design?"(你还需要增加点别的吗?)当不需要时,就可以说"No, I'm all set, thanks."
==与陌生人搭讪==
1."Excuse me, do you have the time?" Answer: "Yeah, it's about half past two."
This is a casual and more friendly way of asking for the time.You can also use "What time do you have?" but this is usually used between people who already know each other.If you want to be more formal or polite, just ask "Do you know what time it is?"
"打扰一下,现在几点了?" "两点半左右。"
你知道几点了吗?在不太正式的场合下,可以用这句话来询问时间。也可以说成"What time do you have?"但是这句话多用于熟识的人之间。如果你想更正式或有礼貌些,就可以说"Do you know what time it is?"
2."My name is ... " Question: "What's your name?"
These two sentences can be used one right after the other:"My name is Noah.What's your name?"You'll sound even more like a native speaker if you shorten it by replacing the second sentence with "What's yours?"In most cases though, it is usually enough to say your name (My name is... or I'm ...) and extend your hand to shake hands.Usually the other person will voluntarily give his name (it's impolite not to).
"我的名字是……""你叫什么名字?"
"My name is Noah. What's your name?"这两句话通常是接连使用的。把第二个句子简短地说成:"What's yours",将使你听起来更像西方人。但在大多数情况下,仅说出你的名字然后握手也就够了。(My name is….或I'm…)。通常情况下,对方会主动报出他的名字。(如果他有礼貌的话。)
3."Nice to meet you." Answer: "Nice to meet you too."
This is used only when you're meeting someone for the first time. If you're meeting with someone that you already know you would say "nice to see you" or "nice to see you again."
"很高兴认识你。""认识你我也很高兴。"
Nice to meet you.(见到你很高兴。)只用在首次见面。如果遇见你已认识的人,就应该说"Nice to see you."或"Nice to see you again."
4. "Where are you from?"Answer: "I'm from ..."
Perhaps you've learned that you can also ask "where do you come from?"While this is technically correct, it sounds very strange to westerners!The best way to do it is to ask "where are you from?"
"你来自哪里?""我来自……"
也许以前学过"swheresdo you come from?"(你从哪儿来?),严格地讲,这句话是不正确的。但让老外听起来觉得不可思议。正确的表达方式是: "Where are you from?"(你从哪里来?)。
5. "What do you do?" Answer: " I'm a ..."
This is a shorter way of asking "What do you do for a living?" It is understood that this refers to work or career and doesn't mean "What do you do in your spare time?"
"你做什么工作?""我是……"
"What do you do?" (你的工作是什么?)是"What do you do for a living?"的简单说法。问题涉及到你的职业,与"What do you do in your spare time?" (你业余时间做什么?)的意思不一样。
6. "Can I have your e-mail address?" Answer: "Sure, it's ..."
"能留下你的电子信箱吗?""当然可以,我的电子邮箱是……"
===求婚====
1. We've been going out for quite some time now.
This is said as aprecursorto something else.It can be a good warm up sentence to tell your partner that you're madly in love with them.
"Precursor"是"前兆"的意思.这可是一个很好的热身句子哦.你可以它用来告诉你的同伴你正发狂地爱着他/她.
2. I think we have something really special.
"Something special" refers to a special relationship or feelings.You would only say this to a girlfriend/boyfriend, not to a platonic friend.
"something special"指的是特殊的关系或感觉.你只能说给女朋友或男朋友听,而不是一个一般的朋友.
3. I want to settle down.
"To settle down" in this context means to settle down with your lover.This is used to give a sense of stability in the relationship.
“To settle down”在上下文中意思是和你所爱的人一起安定下来,让你们的关系增添稳定的因素。
4. You are my soul-mate.
Your "soul-mate" is someone that you have a deep and intimate friendship with.A soul-mate is also a lover, someone that you have a strong emotional or spiritual bond with.
你的“soul-mate”是指某个与你关系很深、很紧密的人。他可以是情人,那个你有强烈感情或在精神上结合在一起的人。如果你还没有"soul-mate",就可以对自己说:“OK,swheresis my soul-mate?
5. I'm ready for a life-long commitment.
"A life-long commitment" means that you want to spend the rest of your life with someone.Pretty serious, huh?
“A life-long commitment”,说出这句话,可就意味着你打算与某人相伴共度余生。相当严肃和认真,是不是?真是不能乱说。
6. Let's tie the knot!
Alternative sentence: "Let's get hitch!"Both of these sentences are light hearted and humorous ways to suggest marriage.Of course, the traditional way to "pop the question" is to ask "will you marry me?"
这句话可以换一种表达方法:“Let's get hitch!”这两句话都是用一种轻松幽默的方式去建议结婚。当然啦,用传统的方式去“pop the question”你可以说“Will you marry me?”(你愿意和我结婚吗?)
静宝贝注:Do you find your soul-mate?Are you already for a life-long commitment?Do you want to say goodbye to single? I believe someone must feel nervous when they marry.at that moment they dont want marry.I want to say dont hesitate to marry!I want to settle down.I want marry!haha
0
评论
Comments
日志分类
首页
[330]
F&K FOREVER
[12]
DESIGN
[72]
INTERESTING
[59]
DIGITAL LIFE
[30]
KATHY BABY
[76]
ENGLISH
[66]
FITMENT
[15]